Okay, ik heb dus zin om even te bitchen. Kijk, ik dus naar dat Nederlands programma met die Engelse naam met allerlei rondes met Engelse namen. We hebben in het Nederlands dus geen woord dat de landing van het woord battle dekt. Zo jammer. Dus ze gaan battlen en dan moeten ze het deliveren en het nummer nailen. Dat is hip Nederlands, je pakt een Engels woord, zet er en achter en een kind kan de was doen. Sorry, nou was ik niet attention aan het payen. Dat moet natuurlijk and Bob is your uncle zijn.
Dus even recappen, zeg niet houding, zeg attitude, zeg niet vervelend, zeg awkward, zeg niet leveren maar deliveren, zeg niet klaar om te strijd, zeg ready to rumble, zeg niet bedankt, maar thankx, zeg niet gefeliciteerd naar congrats. Ik zeg niet ik ben amazed, maar verbijsterd. Ik hoop dat ik het genaild heb.
Geef een reactie